News

NASHVILLE, Tenn. - In the old translation of the world's most popular Bible, John the Evangelist declares: "If anyone says, 'I love God,' yet hates his brother, he is a liar." Make that "brother ...
NASHVILLE, Tenn-- In the old translation of the world's most popular Bible, John the Evangelist declares: "If anyone says, 'I love God,' yet hates his brot ...
Gender-neutral Bible to be pushed out. CHICAGO — When the new New International Version of the Bible is unveiled in 2011, don’t look for androgynous vocabulary that had rankled some ...
Do You Approve of Gender-Neutral Translations of the Bible? April 3, 2005. By Voices. I certainly approve of inclusive language when it comes to people.
Less gender-neutral Bible announced PALOS HEIGHTS, Ill., Sept. 2 (UPI) -- The publisher of the New International Version Bible has announced a revised edition that will "undo the damage" of an ...
A satirical article reporting President Obama had commissioned pastor Rob Bell to write a gender-neutral Bible was predictably shared as straight news.
A gender-neutral translation of the Bible?The 2011 New International Version Bible is raising eyebrows in the religious community as it features more gender-neutral pronouns instead of the classic … ...
Gender-Neutral Bible Won't be Created Posted 2006-08-04T18:19:06+00:00 - Updated 1997-05-28T04:00:00+00:00 The Southern Baptists have won their battle to prevent a controversial translation of the ...
In email correspondence this week, Trevin Wax, Bible and Reference Publisher for Holman Bibles, defended the translation. He rejected the notion that the translation is “gender-neutral ...
Gender-Neutral Bible Draws Criticism. Every Word. Translates some pronouns to include both men and women. Published Mar. 17 2011 8:17PM EDT When did the Bible get so politically correct?
The International Bible Society said Monday that America’s best-selling modern Bible is about to get an update using gender-neutral wording, despite past criticism of that idea from ...
When did the Bible get so politically correct? The 2011 translation of the New International Version, or NIV, makes a few changes: In instances where “he” or “man” is used to mean all ...