News

Work at home medical scribes -- this is a new remote job I've been seeing posted quite a bit lately. Today, I decided to ...
Patrick Ahoyo, an immigrant from Benin, attends a class to become a medical interpreter at the International Institute of Buffalo on Thursday, Aug. 3, 2017.
She started as a medical interpreter a few years after moving to Cleveland in 1991. Carbonell got trained and certified as a legal interpreter as well. "I just so awesome.
The health care sector is constantly operating, so patient miscommunication can occur at any time. Find out the top-rated companies that provide medical interpretation services.
A 2020 survey of 1,060 foreigners by the National Human Rights Commission of Korea found that 24.5 percent said they did not fully understand medical explanations without an interpreter.
As the U.S. healthcare system serves an increasingly diverse, multilingual population, the demand for qualified medical interpreters has never been higher. SHREWSBURY, MA, UNITED STATES, March 27 ...
But last week, one contract medical interpreter Henriquez has looked out for was dealt a win in a mostly losing battle. After nearly a year of stressing over every interaction in hospital waiting ...
Centro Hispano staff said the national average pay for a medical interpreter is about $63,000 a year, but that can vary based on where workers are located, whether they work freelance or at a ...
Navajo medical interpreters help bridge language gap at New Mexico Cancer Center in Gallup by: Allison Giron. Posted: Sep 18, 2024 / 03:37 PM MDT. Updated: Sep 18, 2024 / 11:57 AM MDT.
Aspiring medical interpreters like Lopez and fellow student, Erika Tomas, attend workshops, role-playing scenarios, learn medical vocabulary and will undergo a practicum.
The Shohei Ohtani interpreter scandal has somehow become even weirder. The situation, naturally, has drawn scrutiny for the 39-year-old Mizuhara, and it appears that the spotlight is burning some ...
The intricacies of language in a medical setting. Live services also allow for interpreters to recognize verbal communication more, where points of clarification or further questions are best asked ...